TEMP:01●38●02-01●38●11 — различия между версиями
Марк (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== 52.2. Сыновья Йеhуды и их женитьба на Тамар (01:38:02-01:38:11) == '''(02) И увидал там Йеhуда дочь одно…») |
Текущая версия на 17:58, 21 июля 2015
52.2. Сыновья Йеhуды и их женитьба на Тамар (01:38:02-01:38:11)
(02) И увидал там Йеhуда дочь одного Ханаанейца, имя которому Шуа, и взял ее, и вошел к ней.
(03) И она зачала, и родила сына; и он нарек ему имя Эйр.
(04) И зачала опять, и родила сына; и нарекла ему имя Онан.
(05) И еще родила сына, и нарекла ему имя Шела. И был он в Кезиве, когда она родила его.
(06) И взял Йеhуда жену Эйру, первенцу своему; имя ей Тамар.
(07) Но Эйр, первенец Йеhуды, был неугоден очам Господа, и умертвил его Господь.
(08) И Йеhуда сказал Онану: войди к жене брата твоего и женись на ней, как деверь, и восстанови род брата своего.
(09) Но знал Онан, что семя будет не ему; и бывало, когда входил к жене брата своего, ронял на землю, чтобы не дать потомства брату своему.
(10) И было зло пред очами Господа то, что он делал, и Он умертвил также и его.
(11) И Йеhуда сказал Тамар, невестке своей: живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал: может быть умрет он, подобно братьям его. И пошла Тамар, и жила в доме отца своего.
И увидал там Йеhуда дочь одного Ханаанейца, имя которому Шуа, и взял ее, и вошел к ней: Йеhуда берет в жены ханаанку, что прямо противоречит семейной традиции. Начиная с Авраама, в семье было установлено, что жениться на ханаанках не следует, а надо выбирать себе пару среди иврим. Но Йеhуда, полагая, что процесс формирования народа завершен, - считает, что теперь уже можно ассимилировать внутри него и ханаанские элементы. Отметим, что Яаков, похоже, был согласен с этим взглядом, поскольку не возражает против брака Йеhуды.
Как достоинства, так и недостатки Иосифа и Йеhуды взаимно дополняют друг друга. Иосиф руководствуется правильной идеей о том, что начинать действовать нужно через исправление материального, но ошибочно считает, что можно действовать из галута, из чужой страны. У Йеhуды же наоборот – он прав в том, что главные ценности это ценности духовные, но ошибается, полагая, что можно действовать без учета общего состояния народа. Йеhуда, уверенный, что процесс формирования народа уже завершен, считает, что можно брать в жены ханаанок, поскольку национальный организм уже построен и теперь он в состоянии растворить в себе ханаанские элементы. Но на самом деле национальный организм строится на основе концепций Иосифа, с учетом реальности. Поэтому, продав Иосифа – и, как следствие, разойдясь с братьями – Йеhуда теряет опору для своей духовной силы.
И был он в Кезиве, когда она родила его Название места, Кезив, кажется «лишним», неинформативным для рассказа (и это место больше в Торе не упоминается), поэтому мидраш связывает его с однокоренным ахзава, «разочарование». Попытка Йеhуды построить семью на связи с ханаанейцами привела его к разочарованию.
И Йеhуда, и Иосиф обречены довести свой личный план до неудачи, и тогда каждый из них исправляется и преобразуется соответственно в Машиаха бен Йосефа и Машиаха бен Давида.
Имя ей Тамар: Имя первой жены Йеhуды нам неизвестно (сообщается только имя ее отца, Шуа) – так как она не самостоятельная личность, Йеhуда женится на ней лишь из-за желания интеграции с местными жителями. О Тамар же нам сообщается лишь ее собственное имя, но не родословная – так как это для Йеhуды не было важно. Мидраш же сообщает, что Тамар была потомком Малкицедека, «священника Бога Всевышнего и царя в Иерусалиме» (14:18), т.е. она была из потомков Шема, родственных иври (ханаанские же народы – потомки Хама).
И сказал Йеhуда Онану: войди к жене брата твоего и женись на ней, как деверь: Йеhуда указывает Онану вступить в левиратный брак с вдовой бездетного брата. В соответствии с концепцией левирата (йибум) в случае бездетной смерти мужчины его вдова остается «частью семьи», не уходит из нее, и один из братьев женится на ней, чтобы восстановить род умершего. План Йеhуды не удается, и в конце концов оказывается что Йеhуда сам лично реализует здесь левират. (Позже, после Дарования Торы, левират был ограничен только братьями, но в те времена обычай дозволял это также и другим родственникам умершего).
Бывало, когда входил к жене брата своего, ронял на землю: В европейских языках термин «онанизм», производный от имени Онан, со временем стал означать мастурбацию, в то время как Онан в Торе осужден за «прерванный половой акт».
И Он умертвил также и его: Мидраш понимает добавление «также и его» как указание на причину смерти Эйра (не раскрытую в тексте) – он тоже не хотел иметь детей, а такое «неугодно очам Господа».
Живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал: может быть умрет он, подобно братьям его: Йеhуда не понимает, почему его сыновья умирают. Психологический разрыв между Йеhудой и его детьми, между поколением пришедших в Страну Израиля и новым поколением выросших там – огромен, и Йеhуда не знает и не понимает, что происходит с его сыновьями. Он начинает считать Тамар «опасной женщиной», мужья которой умирают (может быть, она физически плохо влияет на них?) и поступает совершенно естественно – опасается женить на ней третьего сына.