TEMP:02●06●06-02●06●08 — различия между версиями
Марк (обсуждение | вклад) (Новая страница: «=== 8.3. Пять ступеней Избавления (02:06:06-02:06:08) === '''(6) Поэтому скажи сынам Израиля: Я Господь; и…») |
Текущая версия на 09:56, 15 сентября 2015
8.3. Пять ступеней Избавления (02:06:06-02:06:08)
(6) Поэтому скажи сынам Израиля: Я Господь; и Я выведу вас из-под ига Египтян, и избавлю вас от служения им, и спасу вас мышцей простертой и казнями великими. (7) И Я приму вас к Себе в народ и буду вам Богом, и вы узнаете, что Я Господь, Бог ваш, выведший вас из-под ига Египетского. (8) И Я введу вас в Страну, о которой Я клялся дать ее Аврааму, Ицхаку и Яакову, и дам Я ее вам в наследие. Я Господь.
В этом перечислении ничего не говорится о Даровании Торы. Здесь идет речь о диалоге с Богом в своей Стране, а не о формализованной системе заповедей, т.е. этот подход соответствует Завету Праотцев.
Выведу … и избавлю … и спасу …и приму … введу вас в Страну: Это «пять речений Избавления», пять стадий Божественного раскрытия миру.
Наши Мудрецы постановили, что рассказ об Исходе в ночь Пасхального Седера (Пасхальная Агада) строится на этих речениях. Но при этом, поскольку окончательная редакция Пасхальной Агады была осуществлена в Вавилоне, в период Талмуда, в нее не вошло пятое из «речений избавления», введу вас в Страну, и она построена на символике «4»: это 4 сына, 4 вопроса, 4 бокала, 4 стиха рассказа об Исходе. (При этом сегодня, возвращаясь в Страну Израиля, мы можем вернуть в структуру Пасхальной Агады пятый глагол избавления, и также дополнить ее до 5 бокалов, 5 сыновей, 5 вопросов и т.д.)
И вы узнаете, что Я Господь, Бог ваш, выведший вас из-под ига Египетского: Узнаете, сможете понять, что Бог ведет вас и управляет историей. Мы должны научиться смотреть на историю евреев (в том числе на современные события) как на Божественное действие, на диалог Бога с еврейским народом.