ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (03) Бо●●Тема (12:01) "Собственно Исход и праздник Песах"●Отрывок (12:01-12:02) Установление календаря

Материал из Ежевика-Танах
Версия от 15:13, 12 июля 2018; MyBot (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (03) БоТема (12:01) "Собственно Исход и праздник Песах"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

א וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה וְאֶל-אַהֲרֹן, בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם לֵאמֹר. 

ב הַחֹדֶשׁ הַזֶּה לָכֶם, רֹאשׁ חֳדָשִׁים:  רִאשׁוֹן הוּא לָכֶם, לְחָדְשֵׁי הַשָּׁנָה. 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(1) И сказал Господь Моше и Аарону в земле Египетской, говоря: (2) Месяц сей для вас начало месяцев; первый он у вас из месяцев года.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/1/  И СКАЗАЛ БОГ, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ И АhАРОНУ В СТРАНЕ ЕГИПЕТСКОЙ, ТАК: /2/  "МЕСЯЦ ЭТОТ ДЛЯ ВАС - НАЧАЛО МЕСЯЦЕВ, ПЕРВЫЙ ОН У ВАС ИЗ МЕСЯЦЕВ ГОДА.

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

1.  Б-г сказал Моше и Аарону в земле Египта так: 2.  Это обновление луны будет для вас началом обновлений, это будет для вас первый месяц года.

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

1.  И сказал Господь Моше и Аарону на земле Мицраима так: 2.  Этот месяц для вас — глава месяцев, первый он у вас из месяцев года.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

1 И сказал Ашем Моше и Аарону в стране Египет, говоря: 2 Месяц этот для вас – глава месяцев, первый он для вас для месяцев года.

Arrow.png
Л. Мандельштам

1 И Господь сказал Мошэ и Аарону в земле египетской, говоря: 2 "Этот месяц будь вам главою месяцев, первым будь он вам из месяцев года!

Arrow.png
Синодальный перевод

1. И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря: 2. месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года.

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

1.   и сказал Господь Моше и Аарону За то, что Аарон прилагал усилия и старание (при сотворении) чудес вместе с Моше, Он, (давая) первую заповедь, оказал ему честь тем, что объединил его с Моше в обращении (к ним, т.е. Он обратился одновременно к Моше и к Аарону и им обоим дал заповедь). на земле Мицраима За пределами города. А, может быть, все-таки в городе? Поэтому сказано: "когда выйду из города и т.д." [9, 29]. Молитву, менее важную (по сравнению со словом Превечного), он не произнес в городе, и тем более речение столь значительное (святое речение Превечного, Его заповедь). А почему Он не говорил с ним в городе? Потому что (город) был переполнен идолами. 2.   этот месяц Указал ему на луну в ее обновлении (в фазе новолуния) и сказал ему: Всякий раз, когда луна обновляется, для тебя это будет началом месяца [Mеxuльтa; Шемот раба 15]. Стих никогда не лишается своего прямого значения, - Он сказал ему о месяце нисан: Этот будет первым в ряду месяцев (от него нужно вести счет), так что ияр будет назван вторым, сиван - третьим (по счету). этот Моше видел трудность в (определении) новолуния: в какой мере (луна должна стать) видимой, чтобы можно было произнести благословение? (Тогда) Он показал ему луну на небосводе и сказал ему: (Когда) увидишь такую, благословляй. Но как мог Он показать ему луну? Ведь Он говорил с ним днем, как сказано: "и было в день, когда говорил Господь" [6, 28]; "в день, когда повелел" [И воззвал 7, 38]; "с того дня, когда Господь повелел, и впредь" [В пустыне 15, 23]. Но (здесь все) это было сказано ему незадолго до захода солнца, а (луну) показал ему с наступлением темноты.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

1. Изменение мировоззрения евреев – ментальная революция – начинается уже в Египте («в стране Египет»). 2. Меняется календарь. С осеннего, как на всём Ближнем Востоке – на весенний. Это означает, что мировоззрение становится оптимистичным – весенним.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

2. месяц этот Месяц авив или нисан. Это время - наиболее удобное для тех, кто отправляется в путь. Всевышний всегда творит чудо так, что оно минимально нарушает рамки природы. И хотя для Творца нет ничего невозможного, и Он может защитить от дождей и проложить дорогу и в зимнее время, тем не менее, Он выводит Свой народ из Египта весной, когда дороги уже просохли (Мидраш).    начало месяцев "Первый месяц вашей свободы станет первым в последовательности месяцев года. Во всех своих делах всегда отсчитывайте время от момента освобождения, и тогда вы будете помнить о чуде освобождения и о всей милости, которую Я проявил по отношению к вам. И вы всегда будете преисполнены трепета и любви и с радостью будете служить Мне" (Бхор шор). Вместе с законами освящения месяца через Моше и Аhарона еврейскому народу были даны все правила исчисления лет и порядок регулирования календаря. С этого момента начинается новый порядок отсчета времени, характеризующий начало новой эпохи (см. Шмот, 16:1, 19:1, Бемидбар, 1:1, Млахим I, 6:1). Дарование нового календаря имеет также большое значение в плане духовного освобождения. В древнем мире, и особенно в Египте, каждый месяц был связан с определенным божеством и рассматривался как время влияния тех или иных сверхъестественных сил, которым следует служить и поклоняться. Календарь, центральным моментом которого является дата освобождения, призван освободить сынов Израиля также и от влияния идолопоклонства.    В основу еврейского календаря положен лунный месяц, который длится немногим более 29 1/2 дней. Началом месяца (рош ходеш) считается появление на небе (после полного скрытия) новой луны. День начала месяца является полупраздничным. Если считать, что лунный год состоит из двенадцати лунных месяцев, то такой год должен длиться немногим более 354 1/3 дня. Таким образом, лунный год короче солнечного примерно на одиннадцать дней. Но несмотря на то, что основой еврейского календаря является лунный месяц, солнечный цикл также учитывается и имеет принципиальное значение при его построении. Связано что Песах должен всегда приходиться на весеннее время (точно так же, как Сукот должен всегда приходиться на осенние месяцы). Но опережение лунным годом солнечного на одиннадцать дней должно привести к тому, что Песах каждый год солнечного календаря будет начинаться раньше на одиннадцать дней и постепенно перейдет из весеннего времени в зимнее, а затем - в осеннее. Чтобы согласовать лунный и солнечный календари и предотвратить переход месяцев из одного времени года в другое, к году, состоящему из двенадцати лунных месяцев, с определенной периодичностью добавляется дополнительный месяц: адар, последний месяц года, удваивается. Регулирование календаря осуществляется при помощи девятнадцатилетнего цикла. Семь лет из девятнадцати являются удлиненными (за счет удвоения месяца адар).    Проблема согласования лунного и солнечного календарей решается только приблизительно. Для того, чтобы учесть ряд тонких особенностей этого согласования, используются другие средства: варьируется длительность месяцев кислев и хешван, которые могут состоять из 29 или 30 дней. Это приводит к тому, что обычный год может состоять из 353, 354 или 355 дней, а удлиненный - соответственно из 383, 384 или 385 дней. За последние десятилетия было произведено большое число математических и астрономических проверок еврейского календаря. Один из ученых-неевреев заявил: "Не существует ничего более совершенного, чем система регулирования еврейского календаря" (Скалигер).    у вас Иврит: лахем. Мудрецы, основываясь на этих словах, подчеркивают, что точное определение даты праздника передано сынам Израиля. Все время, пока существовал (до середины IV в. н. э.) Верховный Суд (Санhедрин), начало нового месяца устанавливалось по слову свидетелей, которые в ночь с 29-го на 30-е число месяца видели новую луну. Санhедрин ожидал свидетелей весь день 30-го числа месяца. И если они приходили и их свидетельство принималось, то объявляли о начале нового месяца, и 30-е число прошлого месяца становилось 1-м числом нового месяца. Если свидетели не приходили, то по окончании 30-го числа начинали отсчет нового месяца. Начало месяца, объявляемое Санhедрином, определяло, на какой день придется тот или иной праздник. В период Второго Храма, когда возникли многочисленные общины на территории Вавилона, известие о том, пришли ли свидетели, видевшие новую луну и был ли освящен месяц 30-го числа, передавалось через специальных посланцев. Позднее был разработан фиксированный календарь, учитывающий все особенности согласования лунного и солнечного циклов.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

2. После того как земля была возвращена человечеству, Б-г призвал Ноаха отвратить глаза от земли и взглянуть на небеса. Он показал ему Б-г радугу, сказав: "Это знак союза, который Я поставил между Мною и всякою плотью, которая на земле" (Берешит 9:17). Пусть отныне этот знак будет знаком Моего союза с человечеством, которому Я только что даровал новое будущее. Вот и сейчас в Египте на пороге нового будущего, которое будет даровано еврейскому народу, Б-г призвал Моше и Аарона, показал им серебряный серп их молодой луны и сказал: "Это обновление луны будет для вас началом новых лун (досл. "началом обновлений"), и месяц, который начинается с этой новой луны, будет для вас первым месяцем года". Этот стих содержит две отдельные заповеди: 1) начало каждого месяца должно наблюдаться визуальным наблюдением новой луны; 2) последовательность месяцев года должна начинаться с нисана, месяца нашего освобождения. *** Именно к этому указанию (что дата начала каждого нового месяца должна устанавливаться всей нацией как единым целым) относится заповедь "Вот праздники Б-га, священные собрания, которые вы должны созывать в назначенное для них время" (Ваикра 23:4). Нам кажется, что все эти установления основаны на идее моэд (собирания вместе). Потому что новомесячие также описывается как моэд, и действительно, мы увидим, что новомесячие как таковое представляет собой всеобъемлющую концепцию моэд, хотя, в отличие от других моадим, оно не сопровождается никаким специфическими историческими ассоциациями или ассоциациями, связанными с временами года... моэд означает место или время, назначенное для общего сбора. В рассматриваемом отрывке моэд относится ко времени. Моэд - это время или времена года, предназначенные для нашей встречи с Б-гом. Если использовать язык общественной практики, можно сказать, что эта встреча должна быть добровольным актом обеих сторон. Она ни в коем случае не должна выглядеть как созывание хозяином своих слуг. Б-г желает, чтобы Его народ пришел к Нему. Вот почему Он лишь в общих чертах определяет время встречи; Он дает им определенную свободу, в рамках которой они могут установить точную дату, таким образом, время встречи будет обоюдно согласовано. Обратите внимание: выбор должен быть обоюдным! Если бы начала наших месяцев и, следовательно, связанные с ними праздники жестко увязывались с астрономическими фазами планет (например, лунный цикл автоматически определял моэд и моадим), тогда мы и Сам наш Б-г оказались бы привязаны к слепому, неизменяющемуся циклу природы. В таком случае наш моэд новомесячия, в частности, мог бы служить убедительным аргументом в пользу поклонения природе. Но именно этого и не должно быть. Эту опасную иллюзию, которой так легко поддаться, следует отвергнуть и противостоять ей со всей твердостью. Не фактический "приход вместе" луны и солнца и не обновленный свет луны определяют начало месяца; в новомесячие мы празднуем вовсе не это природное явление. Физический феномен служит нам всего лишь символическим напоминанием о том, что всякий раз, когда луна встречается с солнцем и получает от него новый свет, Б-г хочет, чтобы Его народ нашел свой путь возвращения к Нему и вновь осветился Его светом. Причем не имеет значения, где могут оказаться евреи, через какие периоды тьмы им суждено идти в своем историческом движении. Таким образом, воссоединение луны с солнцем должно служить примером и поводом для нашего возрождения. Моэд дословно означает "воссоединение". Следовательно, не планетарный цикл, не астрономические вычисления, а лишь мы сами - через представителей нашего сообщества - должны создавать наш ходэш (месяц) и устанавливать дату нашего моэда, нашей встречи с Б-гом. Отсюда положение еврейского Закона: "Заповедь освящать (Новую Луну) через фактическое наблюдение (за луной)". Объективных астрономических данных недостаточно; требуется и субъективное восприятие... *** ЭТО ОБНОВЛЕНИЕ ЛУНЫ БУДЕТ ДЛЯ ВАС НАЧАЛОМ ОБНОВЛЕНИЙ. Это значит, что ваше восприятие обновления луны должно побудить вас к собственному внутреннему обновлению, определить ваши собственные периоды возрождения. Текст как бы выделяет слова "для вас". Мы должны установить не астрономический цикл смены месяцев, а периоды ежемесячного собственного внутреннего возрождения... *** В Египте, стране самого упорного идолопоклонства, где языческое оцепенение проникло глубоко в структуру самого государства и создало оковы кастовой системы, - именно в этой стране Б-г призвал будущих руководителей Своего народа, показал им нарождающийся серп луны, пробивающийся из тьмы к новому свету, и сказал им: "Это должно служить примером для вас! Как по законам природы обновляется луна, так и вы должны возрождаться, но по своей воле. Каждое появление новой луны должно напоминать вам о необходимости добровольного возрождения. И когда Я освобожу вас, а вы возродите себя, вы, подобно луне, летящей сквозь покрытые мглой небеса, должны продвигаться через земли других народов, и куда бы вы ни шли, провозглашайте весть об обновлении, учение Б-га, Единого Создателя всего сущего, Который делает людей свободными. Лишь через Него человек сможет стать истинно свободным душой и телом".

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

А Установление календаря и Пасхальный седер

11.1. Календарь как религиозная заповедь (02:12:01-02:12:02)

12 (1) И Господь сказал Моше и Аарону в земле Египетской, говоря: (2) Месяц этот для вас начало месяцев; первый он у вас из месяцев года.

Мы уже отмечали, что для всякого общества календарь и система праздников – важнейшая основа его самосознания, которая формирует у членов этого общества минимальный набор основных ценностных понятий; и потому первой заповедью, которую получает еврейский народ, является установление календаря и празднование Песаха.

Моше и Аарону: Откровение получают Моисей и Аарон вместе, потому что календарь не устанавливается «Свыше», он должен функционировать как «совместное решение Бога и народа»: Бог показывает новую луну, а народ (Санhедрин от имени народа) принимает решение о том, в какой день начинать новый месяц и делать ли год високосным. (Моисей здесь представитель Бога, а Аарон представитель народа).

В земле Египетской: Получение народом заповедей Торы начинается еще в Египте, с начала процесса Исхода.

Месяц этот: Буквально «месяц такой»; слово зэ, «этот, такой» указывает всегда на нечто наглядно видимое, здесь – на появление серпа молодой луны в первый вечер после новолуния. Таким образом, Бог обращается здесь к Моисею и Аарону в первый день месяца Нисан, за две недели до Исхода.

Для вас: Установление месяцев будет до некоторой степени поручено вам самим (Санhедрину, который мог корректировать день начала месяца), – в отличие от Суббот, установление которых от вас никак не зависит.

Начало месяцев: Месяцы устанавливаются по луне, и начинаются, когда виден серп молодой луны, т.е. сразу после новолуния68.

Первый он у вас: Счет месяцев должен идти от Нисана, весеннего месяца, в который евреи выходят из Египта.

Из месяцев года: Подчеркивание «месяцев года» понимается традицией так, что цикл месяцев должен соответствовать «временам года, сезонам», т.е. быть солнечным69. Т.е. месяц привязан к луне и начинается в новолуние, а год начинается с весны70 и определяется солнцем.

Таким образом, календарь, полученный Евреями перед Исходом, отличался от календарей окружающих народов двумя параметрами: он был лунно-солнечным, и он начинался с весны (на Древнем Востоке был принято начинать год осенью). Лунно-солнечная структура еврейского календаря отражает еврейскую установку на объединение египетских и вавилонских духовных ценностей, а перенос начала года на весну отражает оптимистический подход к миру, чувство начала, раскрытия нового пути для человечества.
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Установление календаря

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Собственно Исход и праздник Песах

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (03) Бо

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Установление календаря

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Собственно Исход и праздник Песах

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (03) Бо

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах