ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (08) Пинхас●●Тема (26:01) "Новая перепись - для раздела земли"●Отрывок (26:28-26:34) Менаше

Материал из Ежевика-Танах
Версия от 15:29, 12 июля 2018; MyBot (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (04) ЧИСЛАРаздел (08) ПинхасТема (26:01) "Новая перепись - для раздела земли"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

כח בְּנֵי יוֹסֵף, לְמִשְׁפְּחֹתָם--מְנַשֶּׁה, וְאֶפְרָיִם. 

כט בְּנֵי מְנַשֶּׁה, לְמָכִיר מִשְׁפַּחַת הַמָּכִירִי, וּמָכִיר, הוֹלִיד אֶת-גִּלְעָד; לְגִלְעָד, מִשְׁפַּחַת הַגִּלְעָדִי. 

ל אֵלֶּה, בְּנֵי גִלְעָד--אִיעֶזֶר, מִשְׁפַּחַת הָאִיעֶזְרִי; לְחֵלֶק, מִשְׁפַּחַת הַחֶלְקִי. 

לא וְאַשְׂרִיאֵל--מִשְׁפַּחַת, הָאַשְׂרִאֵלִי; וְשֶׁכֶם, מִשְׁפַּחַת הַשִּׁכְמִי. 

לב וּשְׁמִידָע, מִשְׁפַּחַת הַשְּׁמִידָעִי; וְחֵפֶר, מִשְׁפַּחַת הַחֶפְרִי. 

לג וּצְלָפְחָד בֶּן-חֵפֶר, לֹא-הָיוּ לוֹ בָּנִים--כִּי אִם-בָּנוֹת:  וְשֵׁם, בְּנוֹת צְלָפְחָד--מַחְלָה וְנֹעָה, חָגְלָה מִלְכָּה וְתִרְצָה. 

לד אֵלֶּה, מִשְׁפְּחֹת מְנַשֶּׁה; וּפְקֻדֵיהֶם, שְׁנַיִם וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף וּשְׁבַע מֵאוֹת. 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(28) Сыны Йосэйфа по семействам их: Мынаше и Эфраим. (29) Сыны Мынаше: от Махира семейство Махирово; а Махир родил Гилада, от Гилада – семейство Гиладово. (30) Это сыны Гилада: от Иэзэра семейство Иэзэрово; от Хэйлэка семейство Хэйлэково (31) И от Асриэйла семейство Асриэйлово; от Шехэма семейство Шехэмово (32) И от Шемида семейство Шемидаево; и от Хэйфэра семейство Хэйфэрово. (33) А у Целафхада, сына Хэйфэра, не было сыновей, только дочери; а имена дочерей Целафхада: Махла и Ноа, Хогла, Милка и Тирца. (34) Это семейства Мынаше; а исчисленных в них – пятьдесят две тысячи семьсот.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/28/  СЫНЫ ЙОСЕФА ПО СЕМЕЙСТВАМ ИХ: МЕНАШЕ И ЭФРАИМ. /29/  СЫНЫ МЕНАШЕ: ОТ МАХИРА - СЕМЕЙСТВО МАХИРА, А МАХИР РОДИЛ ГИЛЬАДА, ОТ ГИЛЬАДА - СЕМЕЙСТВО ГИЛЬАДА. /30/  ЭТО СЫНЫ ГИЛЬАДА: от ИЭЗЕРА - СЕМЕЙСТВО ИЭЗЕРА, ОТ ХЕЛЕКА - СЕМЕЙСТВО ХЕЛЕКА, /31/  И от АСРИЭЛЯ - СЕМЕЙСТВО АСРИЭЛЯ, от ШЕХЕМА - СЕМЕЙСТВО ШЕХЕМА, /32/  И от ШМИДЫ - СЕМЕЙСТВО ШМИДЫ, И от ХЕФЕРА - СЕМЕЙСТВО ХЕФЕРА. /33/  А У ЦЛОФХАДА, СЫНА ХЕФЕРА, НЕ БЫЛО СЫНОВЕЙ, ТОЛЬКО ДОЧЕРИ. А ИМЕНА ДОЧЕРЕЙ ЦЛОФХАДА: МАХЛА, И НОА, ХОГЛА, МИЛЬКА, И ТИРЦА. /34/  ЭТО СЕМЕЙСТВА МЕНАШЕ, А ИСЧИСЛЕННЫХ ИХ - ПЯТЬДЕСЯТ ДВЕ ТЫСЯЧИ СЕМЬСОТ.   

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

28.  Сыны Йосэфа по их семействам: Менаше и Эфраим. 29.  Сыны Менаше: от Махира – родовая ветвь Махира, а Махир породил Гилеада, а от Гилеада – родовая ветвь Гилеада. 30.  Это сыны Гилеада: от Иезера – родовая ветвь Иезера, от Хелека – родовая ветвь Хелека, 31.  а Асриэль – родовая ветвь Асриэля, и Шхем – родовая ветвь Шхема, 32.  и Шемида – родовая ветвь Шемиды, и Хефер – родовая ветвь Хефера. 33.  Целофхад, сын Хефера, не имел сыновей, а только дочерей, и имена дочерей Целофхада: Махла и Ноа, Хогла, Милка и Тирца. 34.  Это семейства Менаше; исчисленных среди них – пятьдесят две тысячи семьсот.

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

28.  Сыны Йосефа по их семействам Менаше и Эфраим. 29.  Сыны Менаше от Махира семейство Махири; а Махир породил Гил'ада, от Гил'ада семейство Гил'ади 30.  Вот сыны Гил'ада: Иезер, семейство Иезри, от Хелека семейство Хелки; 31.  И Асриэль, семейство Асриэли, и Шхем, семейство Шихми; 32.  И Шемида, семейство Шемидаи; и Хефер, семейство Хефри. 33.  А у Цлофхада, сына Хефера, не было сыновей, только дочери, и имена дочерей Целoфxaдa Махла и Ноа, Хогла, Милка и Тирца. 34.  Это семейства Менаше, и исчисленных их пятьдесят две тысячи семьсот.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

28 Сыны Йосэфа по семьям их: Менаше и Эфраим. 29 Сыны Менаше: у Махира – семья Махири, а Махир родил Гилада, у Гилада – семья Гилади. 30 Эти сыны Гилада: Иэзэр – семья Иэзри, у Хэлека – семья Хэльки. 31 И Асриэль – семья Асриэли, и Шхем – семья Шихми. 32 И Шмида – семья Шмидаи, и Хэфэр – семья Хэфри. 33 А Цлофхад, сын Хэфэра – не было у него сыновей, а только дочери, и имя дочерей Цлофхада: Махла и Ноа, Хогла, Милка и Тирца. 34 Эти семьи Менаше, и исчисленные их: две и пятьдесят тысяч, и семьсот.

Arrow.png
Л. Мандельштам

28 Сыновей Іосефовых, по семействам их, — Менашэ и Эфраим. 29 Сыновей Менашэ: от Махира — семейство Махирово; Махир же был родителем Гилеада; от Гилеада — семейство Гилеадово; 30 Вот сыновья Гилеадовы: от Іэзера — семейство Іэзерово; от Хелека — семейство Хелеково; 31 От Асриэля — семейство Асриэлово; от Шехема — семейство Шехемово; 32 От Шемиды — семейство Шемидово; от Хефера — семейство Хеферово; 33 У Целафхада же, сына Хеферова, не было сыновей, а только дочери, имена же дочерей Целафхадовых: Махла,Ноаа, Хогла, Милка и Фирца; 34 Это семейства Менашэ, между которыми числится: пятьдет две тысячи семь сот.

Arrow.png
Синодальный перевод

28. Сыны Иосифа по поколениям их: Манассия и Ефрем. 29. Сыны Манассии: от Махира поколение Махирово; от Махира родился Галаад, от Галаада поколение Галаадово. 30. Вот сыны Галаадовы: от Иезера поколение Иезерово, от Хелека поколение Хелеково, 31. от Асриила поколение Асриилово, от Шехема поколение Шехемово, 32. от Шемиды поколение Шемидино, от Хефера поколение Хеферово. 33. У Салпаада, сына Хеферова, не было сыновей, а только дочери; имя дочерей Салпаадовых: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца. 34. Вот поколения Манассиины; а исчислено их пятьдесят две тысячи семьсот.

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

28. Здесь сыновья Йосэфа упоминаются по порядку рождения, а в первом подсчёте – наоборот, так как их расставил Яаков. Это объясняется тем, что при выходе из Египта колено Эфраим было главным инициатором (есть даже мидраш, что они вышли раньше общего Исхода). Но в пустыне – наоборот, Эфраим потерял много людей, вероятно, участвуя в различных скандалах, а колено Менаше увеличилось, и при приближении к Эрец Исраэль проявило к ней большое стремление: например в истории с дочерьми Цлофхада (Бамидбар 27). 29. У Менаше только один сын Махир.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

33.  не было сыновей, только дочери Этот факт упоминается здесь, поскольку поднимается вопрос о получении ими наследного удела. Это одна из основных тем следующей главы.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

24.4. Западный стан — Менаше, Эфраим и Биньямин (4:26:28—26:41)

(28) Сыны Йосефа по семействам их: Менаше и Эфраим.

(29) Сыны Менаше: от Махира семейство Махири; а Махир родил Гилада, от Гилада — семейство Гилади.

(30) Это сыны Гилада: от Иэзера семейство Иэзери; от Хелека семейство Хелеки

(31) И от Асриэля семейство Асриэли; от Шхема семейство Шихми.

(32) И от Шемида семейство Шмидаи; и от Хефера семейство Хефри.

(33) А у Целофхада, сына Хефера, не было сыновей, только дочери; а имена дочерей Целофхада: Махла и Ноа, Хогла, Милка и Тирца.

' (34) Это семейства Менаше; а исчисленных в них — пятьдесят две тысячи семьсот.

(35) Это сыны Эфраима по семействам их: от Шутелаха семейство Шутелхи; от Бехера семейство Бахри; от Тахана семейство Тахани.

(36) А это сыны Шутелаха: от Эрана семейство Эрани.

(37) Это семейства сынов Эфраима, по исчисленным в них — тридцать две тысячи пятьсот. Это сыны Йосефа по семействам их.

(38) Сыны Биньямина по семействам их: от Белы семейство Балъи; от Ашбеля семейство Ашбели; от Ахирама семейство Ахирами.

(39) От Шефуфама семейство Шуфами; от Хуфама семейство Хуфами.

(40) И были сыны Белы: Ард и Нааман; семейство Арди, от Наамана семейство Наами.

(41) Это сыны Биньямина по семействам их, а исчисленных в них — сорок пять тысяч шестьсот.

(28) Сыны Йосефа В Западном стане изменилось соотношение между Эфраимом и Менаше. В первоначальном перечислении (1:32) первым был упомянут Эфраим, а теперь лидирует Менаше.

(34) Семейства Менаше 52 700 У колена Менаше самый большой прирост, на 20 тысяч мужчин. Это является свидетельством его правильного развития и благословения Всевышнего.

(37) Семейства Эфраима 32 500 Уменьшение на 8 тысяч.

При выходе из Египта колено Эфраима было ведущим, и Иеhошуа, преемник Моисея, также происходил из потомков Эфраима (есть даже мидраш, что часть этого колена столь сильно стремилась выйти из Египта, что ушла раньше общего Исхода и погибла). Но далее Эфраим потерял значительное число людей (в Пустыне такое являлось следствием неправильного поведения), а колено Менаше увеличилось, и при приближении к Стране Израиля проявило большое стремление к ней, что выразилось в истории с дочерьми Целофхада. В конце концов, оно стало единственным коленом, расположившимся по обе стороны Иордана и соединившим собою две части Страны.

(38) Сыны Биньямина 45 600 Колено Биньямина увеличилось на 10 тысяч.

Итого, в Западном стане, втором (после Иеhуды) центре еврейской жизни, наблюдается переменная динамика — Менаше и Биньямин поднялись, а Эфраим понизился. Но в итоге численность мужчин армии этого стана увеличилась на 22 тысячи, то есть он сохранил и даже увеличил свое значение.
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Менаше

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Новая перепись - для раздела земли

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (08) Пинхас

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Менаше

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Новая перепись - для раздела земли

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (08) Пинхас

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах