ТАНАХ:Книга (03) ЛЕВИТ●●●Раздел (08) Эмор●●Тема (23:01) "Праздничные дни"●Отрывок (23:23-23:25) Рош hа-Шана

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (03) ЛЕВИТРаздел (08) ЭморТема (23:01) "Праздничные дни"

Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
Предшествующий текст Торы
Продолжение текста Торы
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

כג וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר. 

כד דַּבֵּר אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, לֵאמֹר:  בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ, יִהְיֶה לָכֶם שַׁבָּתוֹן--זִכְרוֹן תְּרוּעָה, מִקְרָא-קֹדֶשׁ. 

כה כָּל-מְלֶאכֶת עֲבֹדָה, לֹא תַעֲשׂוּ; וְהִקְרַבְתֶּם אִשֶּׁה, לַיהוָה. 

Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
Развернуть все
Слушать (иврит)

Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
Свернуть все
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(23) И сказал Господь Моше так: (24) Говори сынам Исраэйлевым следующее: в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание о трубном звуке, священное собрание. (25) Никакой работы не делайте и приносите огнепалимую жертву Господу.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/23/  И ГОВОРИЛ БОГ, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ, ТАК: /24/  "ТАК СКАЖИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ: В СЕДЬМОЙ МЕСЯЦ, В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ МЕСЯЦА, ПУСТЬ БУДЕТ У ВАС ПОКОЙ, НАПОМИНАНИЕ О ТРУБНОМ ЗВУКЕ, СВЯЩЕННОЕ СОБРАНИЕ. /25/  НИКАКОЙ РАБОТЫ НЕ ДЕЛАЙТЕ И ПРИНОСИТЕ ОГНЕПАЛИМЫЕ ЖЕРТВЫ БОГУ".   

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

23.  Б-г сказал Моше: 24.  Говори сынам Израиля так: В седьмой месяц, в первый день месяца будет у вас прекращение работы, воспоминание о трублении, собрание к Святилищу. 25.  Никакой работы служения не делайте, и принесите огненную жертву Б-гу.

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

23.  И говорил Господь Моше так: 24.  Говори сынам Исраэля так: В седьмом месяце в первый (день) месяца будет у вас прекращение трудов, памятование с трубным гласом, наречение святым. 25.  Никакой работы должной не делайте, и приносите огнепалимую жертву Господу.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

23 И говорил Ашем Моше, сказав: 24 Говори сынам Исраэля, сказав: в месяце седьмом, первого месяца, будет для вас шабатон – память трубления, провозглашение выделенности. 25 Всякое ремесло работы не делайте, и приблизите огненное для Ашем.

Arrow.png
Л. Мандельштам

23 И возвестил Господь к Мошэ, говоря: 24 "Прикажи сынам Іизраэлевым, говоря: в седьмой месяц, в первый (<n>день</n>) по новолунии, да будет у вас великий отдых, напоминание трубное, собрание священное: 25 Никакой трудной работы не делайте, но приносите огнесожжение Господу!"

Arrow.png
Синодальный перевод

23. И сказал Господь Моисею, говоря: 24. скажи сынам Израилевым: в седьмой месяц, в первый [день] месяца да будет у вас покой, праздник труб, священное собрание [да будет у вас]; 25. никакой работы не работайте и приносите жертву Господу.

Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения

Kомментарии

Arrow.png
Раши

24.   памятование с трубным гласом Памятование (провозглашение) стихов о памятований и стихов о трубном гласе [Сифра; Рош hа-Шана 32а]. Чтобы для вас помянуто было наложение пут на Ицхака, вместо которого в жертву был принесен овен (а шофар изготовляется из рога овна). 25.   и приносите огнепалимую жертву Добавочные жертвоприношения, о которых говорится в книге Счислений [ В пустыне 29].

Arrow.png
Тора Ми-Цион

23. Возвращаемся к выделенным временам. 24. «Память трубления» - вы будете упомянуты перед Ашем через трубление в шофар (бараний рог): напоминание о готовности Ицхака принести себя в жертву и его замене бараном. Сегодня этот день – Рош А-Шана. 25. Этот день – также модификация шабата, отмечающая этап выхода из Египта: в Рош А -Шана, согласно традиции, прекратился рабский труд.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

24.-25. Рош hа-Шана - День воспоминания    Седьмой день недели, суббота, отмечен особой святостью, а седьмой месяц, тишрей, является особым месяцем года. Поэтому неудивительно, что начало этого месяца выделено. Этот день объявлен Торой праздничным, и по традиции его принято называть Рош hа-Шана - "начало года". Несмотря на то, что внешне этот праздник похож на день начала годичного цикла, отмечаемый другими народами, его внутренний смысл совершенно иной. Этот день посвящен строгому анализу прошедшего года и подготовке к тому великому раскаянию, к которому человек должен прийти в Йом-Кипур. 25.  огнепалимые жертвы Их описание приводится в Бемидбар, 29:2.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

24. ...В годичном цикле наших праздников Рош ашана, начало года нашей жизни на земле, – это день самоанализа, в который нас призывают рассмотреть все аспекты нашей жизни на земле, посмотреть, насколько они соответствуют нашей вневременной еврейской миссии, которая была поручена нам в первый день нисана. Мы должны, так сказать, составить баланс: что мы представляем собой ныне по сравнению с вечным стандартом того, какими мы должны быть.

Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Рош hа-Шана

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Праздничные дни

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (08) Эмор

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (03) ЛЕВИТ

Пока ссылок к книге нет
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Рош hа-Шана

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Праздничные дни

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (08) Эмор

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (03) ЛЕВИТ

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах